זר שלגים
רק מזכירים לך שלא שופטים ספר לפי הכריכה שלו 😉
זר שלגים

זר שלגים

ספר דיגיטלי
ספר מודפס

עוד על הספר

תקציר

 זֵר שלגים מפגיש את הקוראות והקוראים בעברית עם שירת יידיש המודרנית: יצירה מרהיבה ורחבת ידיים שהתפתחה במשך יותר מ-150 שנה בשלוש יבשות שונות. שירה מגוונת ומרגשת זו הִקדימה לא פעם בדור או שניים את השירה העברית החדשה, והיא מוכיחה כי יצירת יידיש במיטבה היא יצירה נועזת ורבת-רבדים, הנמצאת במרחק שנות אור מהתדמית שדבקה בה.  

במבחר נרחב זה מובאים כ-150 שירים מאת 55 משוררות ומשוררים בחלוקה לשלושה מרחבים גאוגרפיים, שהם גם שלושת מרכזי השירה הזאת לתקופותיה: אירופה, אמריקה וישראל. זֵר שלגים כולל כמה מהידועות והמרכזיות ביצירות שפת יידיש לדורותיה, לצד יצירות יפהפיות וחבויות יותר, המתורגמות כאן לראשונה לעברית: מי"ל פרץ וח"נ ביאליק, עבוֹר ביעקב גלאטשטיין, אנה מרגולין וציליה דראפקין, ועד אברהם סוצקבר ורבקה בסמאן-בן חיים. אלה הם שירי טבע ואהבה, שירי ערש, מהפכה ומחאה, שירים אורבניים וארס־פואטיים, שירים מולחנים וקינות דוממות: מניפה רחבה של נושאים ושל צורות, הנמנים עם מיטב יצירותיה של שירה אשר קולה הושתק במדינת ישראל במשך שנים ארוכות. 

זֵר שלגים, בעריכתו ובתרגומו היפהפה של בני מֵר, הוא הספר השני בסדרת "ה-21". 

פרק ראשון

שלמה אטינגר
הלל לעצלוּת

עַצְלוּת, אַתְּ כֹּה שְׁקֵטָה מִדְּאָגָה,

שְׁלֵוָה וְגַם נָאָה אַתְּ לְשַׁבֵּחַ.

רָצִיתִי לְהַגִּיעַ לַפִּסְגָּה,

לִקְפֹּץ מֵעַל, רָצִיתִי עוֹד הַרְבֵּה אַךְ

כְּבָר עֵינַי... נֶעֱ... צַמּוֹת... מְאֹד...

חַכִּי קְצָת... תְּנִי לִישֹׁן... רַק קְצָת... וְעוֹד...

עַצְלוּת! הֲרֵי אֵין טוֹב מִמֵּךְ, עֲטֶרֶת

אַתְּ, כְּבוֹדֵךְ בַּכֹּל; אַשְׁרֵי אָדָם

שֶׁאַתְּ... אַךְ שֶׁקֶט... שׁוּב... אֲנִי... נִרְדָּם...

בִּקַּשְׁתִּי כְּבָר, וְאַתְּ לֹא נֶעְתֶּרֶת...

עַצְלוּת! רָצִיתִי לַעֲשׂוֹת לָךְ שֵׁם

וְלֹא הִרְשֵׁית. סְלִיחָה, אֵינִי אָשֵׁם.

 

***

הנחש וצִלו

הָיֹה הָיָה — זְמַן רַב עָבַר מֵאָז —

נָחָשׁ רָשָׁע וְרַע. אֶת מִי שֶׁזָּז

סְבִיבוֹ הָיָה מַכִּישׁ — וְעוֹד יוֹתֵר:

מוֹרֵט, עוֹקֵר, קוֹרֵעַ וּמְבַתֵּר.

כָּל מִי שֶׁהַנָּחָשׁ הַזֶּה נָשַׁךְ —

מִיָּד כָּל עוֹלָמוֹ עָלָיו חָשַׁךְ.

עַל בֶּן אָדָם, חַיָּה וְגַם עַל עוֹף

הָיָה מֵמִיט בִּן־רֶגַע אֶת הַסּוֹף.

וְכָךְ עָבַר זְמַן מָה; הִצְלִיחַ לוֹ.

אַךְ יוֹם אֶחָד רָאָה הוּא אֶת צִלּוֹ,

כְּלוֹמַר — רָאָה פִּתְאֹם אֶת הַזָּנָב

שֶׁלּוֹ־עַצְמוֹ — נָעַץ בּוֹ אֶת שִׁנָּיו,

כִּי הוּא חָשַׁב שֶׁזּוֹ חַיָּה אַחֶרֶת.

— — — — —

מַלְשִׁין — הֲרֵי זֶה לֶקַח לְתִפְאֶרֶת.

סקירות וביקורות

"האם צריך כאן איזה שיר, ועוד ביידיש?": על תרגום היהודית לישראלית אסף רוט מעלה 01/12/2023 לקריאת הסקירה המלאה >
קובץ מגוון למי שמתמצאים בשירת יידיש — ובעיקר למי שלא ג'וליה פרמנטו צייזלר הארץ 03/03/2022 לקריאת הסקירה המלאה >

עוד על הספר

סקירות וביקורות

"האם צריך כאן איזה שיר, ועוד ביידיש?": על תרגום היהודית לישראלית אסף רוט מעלה 01/12/2023 לקריאת הסקירה המלאה >
קובץ מגוון למי שמתמצאים בשירת יידיש — ובעיקר למי שלא ג'וליה פרמנטו צייזלר הארץ 03/03/2022 לקריאת הסקירה המלאה >
זר שלגים בני מר

שלמה אטינגר
הלל לעצלוּת

עַצְלוּת, אַתְּ כֹּה שְׁקֵטָה מִדְּאָגָה,

שְׁלֵוָה וְגַם נָאָה אַתְּ לְשַׁבֵּחַ.

רָצִיתִי לְהַגִּיעַ לַפִּסְגָּה,

לִקְפֹּץ מֵעַל, רָצִיתִי עוֹד הַרְבֵּה אַךְ

כְּבָר עֵינַי... נֶעֱ... צַמּוֹת... מְאֹד...

חַכִּי קְצָת... תְּנִי לִישֹׁן... רַק קְצָת... וְעוֹד...

עַצְלוּת! הֲרֵי אֵין טוֹב מִמֵּךְ, עֲטֶרֶת

אַתְּ, כְּבוֹדֵךְ בַּכֹּל; אַשְׁרֵי אָדָם

שֶׁאַתְּ... אַךְ שֶׁקֶט... שׁוּב... אֲנִי... נִרְדָּם...

בִּקַּשְׁתִּי כְּבָר, וְאַתְּ לֹא נֶעְתֶּרֶת...

עַצְלוּת! רָצִיתִי לַעֲשׂוֹת לָךְ שֵׁם

וְלֹא הִרְשֵׁית. סְלִיחָה, אֵינִי אָשֵׁם.

 

***

הנחש וצִלו

הָיֹה הָיָה — זְמַן רַב עָבַר מֵאָז —

נָחָשׁ רָשָׁע וְרַע. אֶת מִי שֶׁזָּז

סְבִיבוֹ הָיָה מַכִּישׁ — וְעוֹד יוֹתֵר:

מוֹרֵט, עוֹקֵר, קוֹרֵעַ וּמְבַתֵּר.

כָּל מִי שֶׁהַנָּחָשׁ הַזֶּה נָשַׁךְ —

מִיָּד כָּל עוֹלָמוֹ עָלָיו חָשַׁךְ.

עַל בֶּן אָדָם, חַיָּה וְגַם עַל עוֹף

הָיָה מֵמִיט בִּן־רֶגַע אֶת הַסּוֹף.

וְכָךְ עָבַר זְמַן מָה; הִצְלִיחַ לוֹ.

אַךְ יוֹם אֶחָד רָאָה הוּא אֶת צִלּוֹ,

כְּלוֹמַר — רָאָה פִּתְאֹם אֶת הַזָּנָב

שֶׁלּוֹ־עַצְמוֹ — נָעַץ בּוֹ אֶת שִׁנָּיו,

כִּי הוּא חָשַׁב שֶׁזּוֹ חַיָּה אַחֶרֶת.

— — — — —

מַלְשִׁין — הֲרֵי זֶה לֶקַח לְתִפְאֶרֶת.