על הפטפטנות
רק מזכירים לך שלא שופטים ספר לפי הכריכה שלו 😉
על הפטפטנות

על הפטפטנות

5 כוכבים (דירוג אחד)

עוד על הספר

פלוטרכוס

פּלוּטַרכוֹס, היסטוריון, ביוגרף ופילוסוף יווני, נולד בשנת 46 לספירה בערך במרכז
יוון, מת בשנת 120 בערך. מוצאו ממשפחה עשירה וספוגת תרבות; את רוב חייו חי
ביוון, אם כי ביקר במצרים ובאיטליה ואף לימד ברומא. חוג מכריו וידידיו היה רחב
ביותר. בצעירותו למד פילוסופיה באתונה.

תקציר

"אין לראות בדברינו אלה קטרוג, כי אם מרפא לפטפטנות; הלא אנו מחלימים מחוליינו על ידי אבחנה וטיפול, אך תחילה מגיעה האבחנה. הן איש אינו מתרגל להימנע ולסלק מנפשו את מה שלא מעיק עליו; אך החוליים גורמים לתעוקה רק כאשר אנו תופסים בעזרת ההיגיון את הנזקים והבושה שבאים בעטיים. כך אפוא עתה מבינים אנו בעניינם של פטפטנים: בחפצם לְהֵאָהֵב יעוררו שנאה, ברצונם להועיל יהיו לטורח, הם נדמים בעיני עצמם כנערצים, אך למעשה נלעגים, יבזבזו את כספם בלי להשיג מאום, לחבריהם יעשו עוול, יסייעו לאויביהם ואת עצמם יהרסו. לפיכך זוהי ראשית המרפא והמזור לחולי: שיקול דעת לגבי הבושה והסבל הנובעים ממנו." [מתוך הספר]
פְּלוּטַרְכוֹס איש כַירְוֹנֵיאָה, בן המאות הראשונה והשנייה לספירה, היה מאחרוני ההיסטוריונים של יוון. הוא מוכר לקוראי העברית בעיקר על שום הביוגרפיות המקבילות שחיבר על אנשי שם יוונים ורומים. עם זאת, חלק הארי של יצירתו הספרותית שהגיעה לידינו הוא אוסף חיבורים הקרוי "מורליה", דהיינו, כתבי מוסר, שהם אסופה של מסות ודיאלוגים שעניינם רטוריקה, חינוך, פילוסופיה של המוסר, דת, מדע וספרות.
על הפטפטנות הוא אחד החיבורים היפים והטובים באסופה זו. בכשרונו הספרותי מתאר פלוטרכוס את הפטפטנות כנגע שיש למגרו. הוא מעשיר את חיבורו בסימוכין מן המורשת הקלסית ובהצגת טיעונים עקביים ומעוררי השראה. היצירה מחכימה ובו בזמן משעשעת את קוראיה, היות שהכתוב בה הוא עדכני לזמננו אנו ממש כשם שהיה לקוראיו העתיקים.
אברהם ארואטי הוא חתן פרס טשרניחובסקי לתרגומי מופת לשנת תשע"ח ופרס היצירה למתרגמים לשנת תשע"ז. עם תרגומיו בסדרת "זמן לפילוסופיה" של נהר ספרים נמנים "מחשבות לעצמי" מאת מרקוס אורליוס, "המדריך" מאת אפיקטטוס, "על החיים המאושרים" מאת סנקה, "על המוות" מאת קיקרו ו"על שלוות הנפש" מאת פלוטרכוס.

פרק ראשון

א
 
הפילוסופיה נוטלת על עצמה משימה קשה וסבוכה בבוֹאהּ לרפא את הפטפטנות. הלא התרופה שבידהּ, דברי היגיון, מצריכה מאזינים, ואילו פטפטנים אינם מאזינים לאיש, כי הם תמיד מדברים. זוהי הרעה הראשונה אשר האי יכולת לשתוק מביאה באמתחתה: חוסר הקשבה. הרי אין זו אלא חירשות מרצון של בני אדם אשר, דומני, מאשימים את הטבע על כך שיש להם רק לשון אחת, ואילו שתי אוזניים. אם אפוא היטיב אֶוּרִיפִּידֵס לומר על אודות מאזין קְשֵׁה תפיסה:
אֵין בִּיכָלְתִּי לְמַלֵּא אָדָם שֶׁלֹּא מֵכִיל,
וְלֹא אֶצֹּק דִּבְרֵי חָכְמָה לְתוֹךְ טִפֵּשׁ,[1]
אזי יהיה נכון יותר לומר לפטפטן, או בעצם על אודות פטפטן:
אֵין בִּיכָלְתִּי לְמַלֵּא אָדָם שֶׁלֹּא סוֹפֵג,
וְלֹא אֶצֹּק דִּבְרֵי חָכְמָה לְתוֹךְ טִפֵּשׁ;
ואף יתרה מזו, לא אמטיר אמרים על אדם המדבר אל מי שאינם מקשיבים לו, וגם אינו מקשיב למדברים אליו. כי הרי גם אם יקשיב לרגע קט, כאשר פטפטנותו נמצאת כביכול בשפל, הלא מיד אחר כך ישיב אמריו שבעתיים. באוֹלימפּיה ישנו סְטָו[2] המכוּנה משׁוּבּע־קולות, כי הוא הופך קול אחד שמשמיעים בו לקולות רבים; והפטפטנות, אם רק תפגוש בקצרה שבמילים, מיד תשמיע הדים מרובים סביבה:
תַּרְעִיד מֵיתְרֵי הַלֵּב שֶׁאֵין לְהַרְעִידָם.[3]
הן אצל פטפטנים בוודאי לא נחצב מעבר מן האוזניים אל הנפש, כי אם אל הלשון; לפיכך שאר האנשים אוצרים בתוכם דברים ששמעו, ברם אצל פטפטנים דברים אלה נשטפים אל החוץ, ואז הם מתהלכים אנה ואנה ככלים ריקים מתבונה אך מלאים רעש.

פלוטרכוס

פּלוּטַרכוֹס, היסטוריון, ביוגרף ופילוסוף יווני, נולד בשנת 46 לספירה בערך במרכז
יוון, מת בשנת 120 בערך. מוצאו ממשפחה עשירה וספוגת תרבות; את רוב חייו חי
ביוון, אם כי ביקר במצרים ובאיטליה ואף לימד ברומא. חוג מכריו וידידיו היה רחב
ביותר. בצעירותו למד פילוסופיה באתונה.

סקירות וביקורות

שקט שיהיה פה יועציו של בני גנץ קראו ודאי את 'על הפטפטנות', חיבורו הקלאסי של פלוטרכוס שתורגם לעברית בשיאו של עידן להגני להחריד

בתמונה: גנץ, צילום: שאול גולן

בחודשי שתיקתו הארוכים הבחינו אולי חדי העין שמבעד לכיס היוניקלו של בני גנץ מבצבץ ספרון דק וכחלחל. כעת יודעים אנו לומר כי היה זה 'על הפטפטנות', חיבורו של פלוטרכוס, ההיסטוריון והפילוסוף בן המאה הראשונה שתורגם לאחרונה לעברית. מחיבור זה ודאי למד גנץ כי "השתיקה היא דבר מה עמוק, מסתורי ומפוכח" וכי "שום מילה לא הועילה כאותן מילים רבות אשר לא נאמרו". "שתיקתו של גנץ היא אחד משלושת הרכיבים שמביאים אותו לנקודת פתיחה מצוינת" - את זה כבר אמר לא פלוטרכוס אלא רינה מצליח, ואכן, תשומת הלב הגורפת שזכה לה "נאום גנץ", ואחריו גם הראיון הראשון שלו בתקשורת במוסף‭ 7' ‬ימים', נבעה בעיקר מהשתיקה שקדמה לה. ולמרות זאת, יועצי התקשורת ומהנדסי הסושיאל, המושכים בחוטי קיומנו, אינם נוטים לתמוך בשתיקה כאסטרטגיה ארוכת טווח, אולי משום ששתיקה אינה מצריכה כוח אדם רב, ויותר קשה להוציא עליה חשבונית.

את תקופתנו מכנים האופטימים "עידן המידע", והאחרים "תקופת הלהג הבלתי פוסק הממסך כל פיסת מידע שיש לה משמעות של ממש". יש לשער שלו היה פלוטרכוס נותן הצצה קטנה בפייס, או לו היה מצורף - שלא על דעתו! - לקבוצת הווטסאפ 'פלטוניסטיות ונהנות', היה לוגם מיד כוס תרעלה. הזמן כה רווי בפטפוט, עד שלעיתים נדמה שהפטפוט הוא-הוא הזמן, הדקות נארגות ממילים, והמילים "הורגות את הדבר" (את זה לא אמר פלוטרכוס וגם לא רינה מצליח, אלא לאקאן).

'על הפטפטנות' הוא אחד מתוך ‭ 78‬חיבורים ומסות המרכיבים את 'המוראליה' (מחכים הקוראים לתרגום החיבור 'על אכילת בשר') - כתבי המוסר של פלוטרכוס איש כיירוניאה, שידוע יותר בזכות הביוגרפיות שחיבר אחריהם. פלוטרכוס - שכמרבית הפילוסופים לא היה חסכן גדול במילים בעצמו - מביא בחלקו הראשון של החיבור שלל דוגמאות ציוריות לנזקיה של הפטפטנות, ובחלקו השני מספק תרגילים לשכלול מידת האיפוק. הוא מספר, בין היתר, על אנכרסיס, שיש המונים אותו עם שבעת חכמי יוון, שנם "כשכפו השמאלית מונחת על מבושיו והימנית - על פיו", כי סבר שיצר הדיבור צריך משמוע חריף יותר מתאוות הבשרים. או על סלאוקוס קליניקוס, שלאחר ההפסד שנחל בקרב נגד הגאלים, הסיר את כתרו וחיפש, באנונימיות, סיוע ומחסה. חוואי אחד העניק לו את כל אלו בנדיבות, אך טעה בדבר אחד - הוא זיהה את הנווד ואמר לו, "היה שלום, המלך סלאוקוס". ראשו של הפטפטן נערף מיד, ובציוריות הומרית מסוכם המעשה כך: "הוא עוד ממשיך לדבר וראשו באבק מתפלש כבר".

"אין צורך להיפטר מן המילים כמו היו איזו משקולת מעיקה; הלוא המועקה נשארת גם לאחר הדיבור", שומט פלוטרכוס בנונשלנטיות את הקרקע תחת האמונה בכוחו הטיפולי של הדיבור. השתיקה היא חלק מהשליטה העצמית, עוד מידה שמוקעת בימינו, ימים של שיח ופורקן, של תביעה אינסופית מהסביבה להכרה בדעותיך ובתפיסותיך את העולם ואת עצמך. איפוק, אומרים לנו היום, עלול לגרום לסרטן, או לפחות לאולקוס. אך הפטפטנות, יאמר לכם פלוטרכוס, יכולה להביא עליכם צליבה או כפיתה אל גלגל העינויים. בחירה קשה.

כבר בראשית החיבור מציג פלוטרכוס את הבעיה המרכזית שגלומה בו: מכתמים כגון אלו ודברי טעם והיגיון ככלל, זקוקים למאזינים קשובים, אבל קהל היעד לטקסט הזה, הפטפטנים, אינו בדיוק קהל קשוב. מעבר לדברי הסרק שבו עצמו, הפטפוט יוצר מיסוך ואינו מאפשר האזנה דרוכה למסרים. גם בימינו המלוהגים, כדאי לזכור שהמעשים החשובים באמת והאיומים באמת, נעשים, על פי רוב, בשקט, בחדרי חדרים, כשהפטפוט הכללי והטוויטריזציה משמשים לא רק ככלי דמוקרטי אלא כעשן ממסך ומערפל.

המפגש של הקורא העכשווי עם כל טקסט קלאסי מסוג זה, שנועד להורות על דרך הישר, להצביע בבהירות על מה שטוב יותר ומה שטוב פחות, הוא תמיד מקלחת מרעננת. גם בימינו מודפסים מדריכים למכביר, אבל כולם נגועים בתועלתנות, במקסום רווח אישי: פיננסי, גופני, רוחני - הלוא זה היינו הך. בבסיס הטקסטים הקלאסיים, לעומת זאת, נמצאת המחשבה הרדיקלית לימינו כי יש התנהגויות שטובות לאדם באשר הוא אדם. "יש לרסן את הלהט הזה והרעבתנות הזו למילים", אומר לנו פלוטרכוס ואנו יודעים שחטאנו: שאנחנו חבורה של פטפטנים חסרי תקנה. אבל איך נשרוד? מי ישתין לכיווננו? מי ייתן לנו עבודה או אהבה? הלוא לו היה סלינג'ר, הקדוש החרישי שלנו, פורש באלף זה, הייתה שתיקתו נעלמת ונאלמת. ואפילו גנץ פתח לבסוף את פיו. האם יהפוך גנץ לדוגמה נוספת עבור פלוטרכוס על הנזק שבמלל? ימים יגידו, שלא לומר יפטפטו.

שרון קנטור 7 לילות 22/02/2019 לקריאת הסקירה המלאה >

עוד על הספר

סקירות וביקורות

שקט שיהיה פה יועציו של בני גנץ קראו ודאי את 'על הפטפטנות', חיבורו הקלאסי של פלוטרכוס שתורגם לעברית בשיאו של עידן להגני להחריד

בתמונה: גנץ, צילום: שאול גולן

בחודשי שתיקתו הארוכים הבחינו אולי חדי העין שמבעד לכיס היוניקלו של בני גנץ מבצבץ ספרון דק וכחלחל. כעת יודעים אנו לומר כי היה זה 'על הפטפטנות', חיבורו של פלוטרכוס, ההיסטוריון והפילוסוף בן המאה הראשונה שתורגם לאחרונה לעברית. מחיבור זה ודאי למד גנץ כי "השתיקה היא דבר מה עמוק, מסתורי ומפוכח" וכי "שום מילה לא הועילה כאותן מילים רבות אשר לא נאמרו". "שתיקתו של גנץ היא אחד משלושת הרכיבים שמביאים אותו לנקודת פתיחה מצוינת" - את זה כבר אמר לא פלוטרכוס אלא רינה מצליח, ואכן, תשומת הלב הגורפת שזכה לה "נאום גנץ", ואחריו גם הראיון הראשון שלו בתקשורת במוסף‭ 7' ‬ימים', נבעה בעיקר מהשתיקה שקדמה לה. ולמרות זאת, יועצי התקשורת ומהנדסי הסושיאל, המושכים בחוטי קיומנו, אינם נוטים לתמוך בשתיקה כאסטרטגיה ארוכת טווח, אולי משום ששתיקה אינה מצריכה כוח אדם רב, ויותר קשה להוציא עליה חשבונית.

את תקופתנו מכנים האופטימים "עידן המידע", והאחרים "תקופת הלהג הבלתי פוסק הממסך כל פיסת מידע שיש לה משמעות של ממש". יש לשער שלו היה פלוטרכוס נותן הצצה קטנה בפייס, או לו היה מצורף - שלא על דעתו! - לקבוצת הווטסאפ 'פלטוניסטיות ונהנות', היה לוגם מיד כוס תרעלה. הזמן כה רווי בפטפוט, עד שלעיתים נדמה שהפטפוט הוא-הוא הזמן, הדקות נארגות ממילים, והמילים "הורגות את הדבר" (את זה לא אמר פלוטרכוס וגם לא רינה מצליח, אלא לאקאן).

'על הפטפטנות' הוא אחד מתוך ‭ 78‬חיבורים ומסות המרכיבים את 'המוראליה' (מחכים הקוראים לתרגום החיבור 'על אכילת בשר') - כתבי המוסר של פלוטרכוס איש כיירוניאה, שידוע יותר בזכות הביוגרפיות שחיבר אחריהם. פלוטרכוס - שכמרבית הפילוסופים לא היה חסכן גדול במילים בעצמו - מביא בחלקו הראשון של החיבור שלל דוגמאות ציוריות לנזקיה של הפטפטנות, ובחלקו השני מספק תרגילים לשכלול מידת האיפוק. הוא מספר, בין היתר, על אנכרסיס, שיש המונים אותו עם שבעת חכמי יוון, שנם "כשכפו השמאלית מונחת על מבושיו והימנית - על פיו", כי סבר שיצר הדיבור צריך משמוע חריף יותר מתאוות הבשרים. או על סלאוקוס קליניקוס, שלאחר ההפסד שנחל בקרב נגד הגאלים, הסיר את כתרו וחיפש, באנונימיות, סיוע ומחסה. חוואי אחד העניק לו את כל אלו בנדיבות, אך טעה בדבר אחד - הוא זיהה את הנווד ואמר לו, "היה שלום, המלך סלאוקוס". ראשו של הפטפטן נערף מיד, ובציוריות הומרית מסוכם המעשה כך: "הוא עוד ממשיך לדבר וראשו באבק מתפלש כבר".

"אין צורך להיפטר מן המילים כמו היו איזו משקולת מעיקה; הלוא המועקה נשארת גם לאחר הדיבור", שומט פלוטרכוס בנונשלנטיות את הקרקע תחת האמונה בכוחו הטיפולי של הדיבור. השתיקה היא חלק מהשליטה העצמית, עוד מידה שמוקעת בימינו, ימים של שיח ופורקן, של תביעה אינסופית מהסביבה להכרה בדעותיך ובתפיסותיך את העולם ואת עצמך. איפוק, אומרים לנו היום, עלול לגרום לסרטן, או לפחות לאולקוס. אך הפטפטנות, יאמר לכם פלוטרכוס, יכולה להביא עליכם צליבה או כפיתה אל גלגל העינויים. בחירה קשה.

כבר בראשית החיבור מציג פלוטרכוס את הבעיה המרכזית שגלומה בו: מכתמים כגון אלו ודברי טעם והיגיון ככלל, זקוקים למאזינים קשובים, אבל קהל היעד לטקסט הזה, הפטפטנים, אינו בדיוק קהל קשוב. מעבר לדברי הסרק שבו עצמו, הפטפוט יוצר מיסוך ואינו מאפשר האזנה דרוכה למסרים. גם בימינו המלוהגים, כדאי לזכור שהמעשים החשובים באמת והאיומים באמת, נעשים, על פי רוב, בשקט, בחדרי חדרים, כשהפטפוט הכללי והטוויטריזציה משמשים לא רק ככלי דמוקרטי אלא כעשן ממסך ומערפל.

המפגש של הקורא העכשווי עם כל טקסט קלאסי מסוג זה, שנועד להורות על דרך הישר, להצביע בבהירות על מה שטוב יותר ומה שטוב פחות, הוא תמיד מקלחת מרעננת. גם בימינו מודפסים מדריכים למכביר, אבל כולם נגועים בתועלתנות, במקסום רווח אישי: פיננסי, גופני, רוחני - הלוא זה היינו הך. בבסיס הטקסטים הקלאסיים, לעומת זאת, נמצאת המחשבה הרדיקלית לימינו כי יש התנהגויות שטובות לאדם באשר הוא אדם. "יש לרסן את הלהט הזה והרעבתנות הזו למילים", אומר לנו פלוטרכוס ואנו יודעים שחטאנו: שאנחנו חבורה של פטפטנים חסרי תקנה. אבל איך נשרוד? מי ישתין לכיווננו? מי ייתן לנו עבודה או אהבה? הלוא לו היה סלינג'ר, הקדוש החרישי שלנו, פורש באלף זה, הייתה שתיקתו נעלמת ונאלמת. ואפילו גנץ פתח לבסוף את פיו. האם יהפוך גנץ לדוגמה נוספת עבור פלוטרכוס על הנזק שבמלל? ימים יגידו, שלא לומר יפטפטו.

שרון קנטור 7 לילות 22/02/2019 לקריאת הסקירה המלאה >
על הפטפטנות פלוטרכוס
א
 
הפילוסופיה נוטלת על עצמה משימה קשה וסבוכה בבוֹאהּ לרפא את הפטפטנות. הלא התרופה שבידהּ, דברי היגיון, מצריכה מאזינים, ואילו פטפטנים אינם מאזינים לאיש, כי הם תמיד מדברים. זוהי הרעה הראשונה אשר האי יכולת לשתוק מביאה באמתחתה: חוסר הקשבה. הרי אין זו אלא חירשות מרצון של בני אדם אשר, דומני, מאשימים את הטבע על כך שיש להם רק לשון אחת, ואילו שתי אוזניים. אם אפוא היטיב אֶוּרִיפִּידֵס לומר על אודות מאזין קְשֵׁה תפיסה:
אֵין בִּיכָלְתִּי לְמַלֵּא אָדָם שֶׁלֹּא מֵכִיל,
וְלֹא אֶצֹּק דִּבְרֵי חָכְמָה לְתוֹךְ טִפֵּשׁ,[1]
אזי יהיה נכון יותר לומר לפטפטן, או בעצם על אודות פטפטן:
אֵין בִּיכָלְתִּי לְמַלֵּא אָדָם שֶׁלֹּא סוֹפֵג,
וְלֹא אֶצֹּק דִּבְרֵי חָכְמָה לְתוֹךְ טִפֵּשׁ;
ואף יתרה מזו, לא אמטיר אמרים על אדם המדבר אל מי שאינם מקשיבים לו, וגם אינו מקשיב למדברים אליו. כי הרי גם אם יקשיב לרגע קט, כאשר פטפטנותו נמצאת כביכול בשפל, הלא מיד אחר כך ישיב אמריו שבעתיים. באוֹלימפּיה ישנו סְטָו[2] המכוּנה משׁוּבּע־קולות, כי הוא הופך קול אחד שמשמיעים בו לקולות רבים; והפטפטנות, אם רק תפגוש בקצרה שבמילים, מיד תשמיע הדים מרובים סביבה:
תַּרְעִיד מֵיתְרֵי הַלֵּב שֶׁאֵין לְהַרְעִידָם.[3]
הן אצל פטפטנים בוודאי לא נחצב מעבר מן האוזניים אל הנפש, כי אם אל הלשון; לפיכך שאר האנשים אוצרים בתוכם דברים ששמעו, ברם אצל פטפטנים דברים אלה נשטפים אל החוץ, ואז הם מתהלכים אנה ואנה ככלים ריקים מתבונה אך מלאים רעש.