מוצרט לא היה יהודי
רק מזכירים לך שלא שופטים ספר לפי הכריכה שלו 😉
מוצרט לא היה יהודי
הוספה למועדפים

מוצרט לא היה יהודי

ספר מודפס
הוספה למועדפים

עוד על הספר

גבריאלה אביגור-רותם היא סופרת, משוררת ועורכת. נולדה בבואנוס איירס ב-1946, ארגנטינה. עלתה לארץ ב-1950. בעלת תואר ראשון בספרות עברית ובספרות אנגלית ובעלת תעודת הוראה מאוניברסיטת תל אביב. במהלך שנות התשעים שימשה בתפקידי עריכה מגוונים: לקטורית ועורכת ספרי ביכורים בהוצאת עם עובד, לאחר מכן לקטורית ספרי ילדים ונוער עבור המכון לתרגום ספרות עברית. כיום משמשת כמרצה וכעורכת ספרי עיון בהוצאת הספרים של אוניברסיטת חיפה. גרשון שקד (2006), שאביגור-רותם ערכה את אחד מספריו, שיבח אותה במילים חמות: "הרבה עורכים ועורכות היו לי בימי חלדי, והיא ודאי אחת מן המעולים שבהם: רגישות לשונית, הבנה ספרותית ותבונה אנושית נתמזגו בה ועשאוה לעורכת… כאותה מיילדת הנוטלת את התינוק שלנו בלידתו, מטהרת ומנקה אותו ומחזירה אותו לנו מטוהר ונקי".
 
 
זכתה לשבחים רבים על הרומנים הקודמים שלה "מוצרט לא היה יהודי", 1992; "חמסין וציפורים משוגעות", 2001; "אדום עתיק", 2007; "כל סיפור הוא חתול פתאום", 2013 ו"מלך זהב ודם", 2017.

תקציר

קורותיהן של שתי משפחות מהגרים יהודים בדרום אמריקה של ראשית המאה הקודמת. 
בין שתי המשפחות - אחת מתיישבת בבואנוס־איירס והשנייה במאר־דה־אורו - נוצרים קשרי דםוגם קשרי רוח ומסתורין .
עלילת הרומן עשויה פכי יום־יום של צער גידול בנים ובנות וחינוך ופרנסה.
אך מתחת למרקמים השפויים מגיח מדי פעם כוח אפל ועלום. מעיר נדודים ומחולל פלאים, נזקיםומוסיקה .
 
מוצרט לא היה יהודי, ספר מדהים בנפלאות הדמיון ובעושר המבע שבו, הוא היצירה הראשונה בפרוזה של גבריאלה אביגור־רותם.
אחריו באו לעולם הרומנים חמסין וציפורים משוגעות ואדום עתיק, שזכו בשבחים מופלגים והיולרבי מכר.                                                             יגאל שוורץ , עורך הספר
 
משבחי הביקורת :
 
"מוצרט לא היה יהודי הוא סאגה משפחתית, חומרים המשתרעים על פני שנים ומרחבים,הכתוב בלשון המוכיחה שכל מילה עברית היא מילה עכשווית, גם אם היא תנ"כית ... 
הכישרון של גבריאלה אביגור־רותם הוא בעל אופי של גייזר היא מתיכה את כל הרבדים שלהלשון העברית בבקיאות מעוררת הערצה... איך זה שכוכב אחד מעז , איך הוא מעז..."                                                                   
 
- יהודית אוריין , ידיעות אחרונות 
 
"גבריאלה אביגור־רותם מגביהה כאן לגבהים ורוקמת יריעה צבעונית של סאגהפנטסטית־פיוטית ... ראשית הציונות, מלחמת האזרחים בספרד, נדודים יהודיים, מלחמת העולם השנייה הם רק חלק מהאירועים ההיסטוריים המשתקפים מהרומן הגדוש והמרתק הזה..."
                                                                                         
- בתיה גור, הארץ 
 
"גבריאלה אביגור־רותם כישפה את השפה העברית וארגה ממנה את התחרה הצבעונית ביותר שיצאה מזה שנים מנולו של יוצר ... בשתי מלים: חובה לקרוא." 
 
- נעמי גוטקינד, הצופה
גבריאלה אביגור-רותם היא סופרת, משוררת ועורכת. נולדה בבואנוס איירס ב-1946, ארגנטינה. עלתה לארץ ב-1950. בעלת תואר ראשון בספרות עברית ובספרות אנגלית ובעלת תעודת הוראה מאוניברסיטת תל אביב. במהלך שנות התשעים שימשה בתפקידי עריכה מגוונים: לקטורית ועורכת ספרי ביכורים בהוצאת עם עובד, לאחר מכן לקטורית ספרי ילדים ונוער עבור המכון לתרגום ספרות עברית. כיום משמשת כמרצה וכעורכת ספרי עיון בהוצאת הספרים של אוניברסיטת חיפה. גרשון שקד (2006), שאביגור-רותם ערכה את אחד מספריו, שיבח אותה במילים חמות: "הרבה עורכים ועורכות היו לי בימי חלדי, והיא ודאי אחת מן המעולים שבהם: רגישות לשונית, הבנה ספרותית ותבונה אנושית נתמזגו בה ועשאוה לעורכת… כאותה מיילדת הנוטלת את התינוק שלנו בלידתו, מטהרת ומנקה אותו ומחזירה אותו לנו מטוהר ונקי".
 
 
זכתה לשבחים רבים על הרומנים הקודמים שלה "מוצרט לא היה יהודי", 1992; "חמסין וציפורים משוגעות", 2001; "אדום עתיק", 2007; "כל סיפור הוא חתול פתאום", 2013 ו"מלך זהב ודם", 2017.

עוד על הספר

מוצרט לא היה יהודי גבריאלה אביגור־רותם

טעימה מהספר תעלה בקרוב...