Пригоди дядька Лева" у румунських степах (איך דוד אריה נתקע פעם על ענן)
רק מזכירים לך שלא שופטים ספר לפי הכריכה שלו 😉
Пригоди дядька Лева" у румунських степах (איך דוד אריה נתקע פעם על ענן)

Пригоди дядька Лева" у румунських степах (איך דוד אריה נתקע פעם על ענן)

4 כוכבים (6 דירוגים)

עוד על הספר

ינץ לוי

ינץ לוי (נולד ב-14 ביוני 1975) הוא סופר, תסריטאי, מנחה טלוויזיה, מרצה ועורך ישראלי, זוכה פרס הספריות הציבוריות לשנת 2010‏. בין השנים 2011 -2013 שימש לוי כסופר הבית של העיר הוד השרון. סופר הבית הוא פרויקט לעידוד קריאה בקרב תלמידי בתי הספר היסודיים בעיר. במסגרת הפרויקט מבקרים תלמידים בתערוכה על ספרי הרפתקאות דוד אריה שכתב לוי, נפגשים עם לוי במסגרת מפגשי סופר ומשתתפים במגוון פעילויות סביב ספריו. כמו כן, עורך לוי מפגשי סופר בבתי הספר, ובהם מספר לתלמידים על כתיבת ספריו ועל יצירתו.
מספריו: סיפורים מי תהום (2001), הימאליה בשר ודם (2005), סדרת הרפתקאות דוד אריה, סיפורי איש היער (2010), המורה דרורה לא מפלצת (2014).

ראיון "ראש בראש"

הספר מופיע כחלק מ -

תקציר

מהדורה אוקראינית חינמית של סיפור מתוך סדרת "הרפתקאות דוד אריה"

 ***מומלץ להעביר את האפליקציה למצב קריאה בגלילה, כדי לדפדף בספר בכיוון הנכון.***

לנוכח המלחמה האיומה באוקראינה יזם הסופר ינץ לוי הוצאת מהדורה אוקראינית של הרפתקה מתוך סדרת "הרפתקאות דוד אריה", שתחולק ותופץ בחינם לילדים ולמשפחות אוקראיניות.  

ינץ מספר: "המלחמה הנוראית שהשיתה רוסיה על אוקראינה מזעזעת. אני לא יכול להפסיק לחשוב על הילדות והילדים שסובלים ממנה במיוחד, על לא עוול בכפם. החלטתי להוציא מהדורה באוקראינית של ההרפתקה "איך דוד אריה נתקע פעם על ענן" ולהפיץ אותה בחינם ברשתות החברתיות למען ילדי אוקראינה. ההנאה מסיפורים - יש בה נחמה גדולה מאוד, במיוחד בעתות משבר ואימה שכאלה. מאחר שהרפתקאות דוד אריה הן לעתים קרובות חוויה משפחתית של קריאה משותפת, אני מתרגש להציע את הסיפור לילדים ולהורים יחדיו, ואני מקווה שהסיפור יעניק להם רגעים של צחוק, דמיון ונחת. בנוסף לסיפור עצמו, יש כאן מסר שאומר לעם האוקראיני – לא שכחנו אתכם. אני מאמין בכוח של ספרות ושל סיפורים ליצור גשר בין בני אדם."

המהדורה יוצאת לאור בתרגומה של אנה פלייטמן, בעריכת ננה טימקיב ואסף ברטוב (הוצאת "נמלה"), בעיצובו של אנטולי, מעצב אוקראיני ממחוז דְניפְּרוֹפֶּטְרובְסְק המתגורר במרחק 50 ק"מ מהחזית. כולם התנדבו למען הפרויקט במטרה להביא ספרות טובה לילדי אוקראינה ומתוך הזדהות עם מצוקתו של העם אוקראיני בעת הזאת.

סדרת "הרפתקאות דוד אריה" עטורת הפרסים מאת ינץ לוי (מאייר: יניב שמעוני) התחילה להתפרסם לפני כמעט 15 שנה ומאז סחפה את קהל הקוראים בארץ ובעולם. היא הפכה זה מכבר לקלאסיקה ישראלית מודרנית, תורגמה ליותר מ-10 שפות ונמכרה ביותר ממיליון עותקים בישראל ומאות אלפי עותקים בחו"ל.

אתם מוזמנות ומוזמנים להפיץ את הטקסט והקישור שבו כל סוגי הקבצים האפשריים לקריאת הסיפור:

Любі діти та батьки, ми дуже раді поділитися з вами українською версією першої історії із серії книг «Пригоди дядька Лева», автором якої є Янец Леві — найпопулярніший ізраїльський дитячий письменник.

Хочете дізнатися, як одного разу дядько Лев застряг на хмарі? Нумо читати!

Ви можете завантажити pdf для смартфонів, а також інші формати за посиланням: https://leo.nemala.org.

Це подарунок для всіх дітей України та їхніх батьків у ці темні часи. Ви можете поділитися цією історією з іншими дітьми та батьками, надіслати ще комусь, і, звичайно ж, прочитати! Історії — це міст до дружби та щастя.

Миру всім!

P.S. Можете поділитися вашими враженнями від книги із автором, навіть українською! Ось його електронна адреса: dodarye@dodarye.com

פרק ראשון

Як дядько Лев одного разу застряг на хмарі

Якось у п’ятницю дядько Лев, Орест і я сиділи у дворі. День був похмурий, і ми дивились на хмари у небі. Я щомиті бачив у хмарах різні речі і форми: тигра, ящірку, людське обличчя, окуляри. І щоразу віяв вітер і ті форми змінював. Це було класно, і я сказав:

— Як класно! От би можна було кататись на хмарах.

— Кататись на хмарах? Та ну, — сказав Орест. — На хмарі неможливо сидіти. Хмари зроблені з водяної пари.

Дядько Лев глянув на небо і мовив:

— А я одного разу катався на хмарині.

— Що? Правда? — запитав я.

— Так, було зі мною таке, — відповів дядько Лев.

— Я пішов на компі пограю, — сказав Орест і пішов у дім, ніби й не почув слів дядька Лева. Оповідка дядька Лева його не зацікавила.

— Коли це було? Коли ти катався на хмарині? — запитав я дядька Лева.

— Коли був у румунських степах, — відповів той. — І не просто катався, а ще й застряг на ній.

— Не може бути! Що, правда можна застрягти на хмарині? — я перевів погляд із обличчя дядька Лева на хмари, що пливли у небі.

— Усе почалося під час моєї подорожі Хмарним Лісом у Країні Велетнів, що в румунських степах, — почав розповідати дядько Лев. — Я вирушив до Країни Велетнів, щоб дослідити традиції велетнів і велеток. І от якось побачив на дереві папірчик, пришпилений до стовбура стрілою. Підійшовши, я побачив, що на папірчику дещо написано. І от що саме:

ינץ לוי

ינץ לוי (נולד ב-14 ביוני 1975) הוא סופר, תסריטאי, מנחה טלוויזיה, מרצה ועורך ישראלי, זוכה פרס הספריות הציבוריות לשנת 2010‏. בין השנים 2011 -2013 שימש לוי כסופר הבית של העיר הוד השרון. סופר הבית הוא פרויקט לעידוד קריאה בקרב תלמידי בתי הספר היסודיים בעיר. במסגרת הפרויקט מבקרים תלמידים בתערוכה על ספרי הרפתקאות דוד אריה שכתב לוי, נפגשים עם לוי במסגרת מפגשי סופר ומשתתפים במגוון פעילויות סביב ספריו. כמו כן, עורך לוי מפגשי סופר בבתי הספר, ובהם מספר לתלמידים על כתיבת ספריו ועל יצירתו.
מספריו: סיפורים מי תהום (2001), הימאליה בשר ודם (2005), סדרת הרפתקאות דוד אריה, סיפורי איש היער (2010), המורה דרורה לא מפלצת (2014).

ראיון "ראש בראש"

עוד על הספר

הספר מופיע כחלק מ -

Пригоди дядька Лева" у румунських степах (איך דוד אריה נתקע פעם על ענן) ינץ לוי

Як дядько Лев одного разу застряг на хмарі

Якось у п’ятницю дядько Лев, Орест і я сиділи у дворі. День був похмурий, і ми дивились на хмари у небі. Я щомиті бачив у хмарах різні речі і форми: тигра, ящірку, людське обличчя, окуляри. І щоразу віяв вітер і ті форми змінював. Це було класно, і я сказав:

— Як класно! От би можна було кататись на хмарах.

— Кататись на хмарах? Та ну, — сказав Орест. — На хмарі неможливо сидіти. Хмари зроблені з водяної пари.

Дядько Лев глянув на небо і мовив:

— А я одного разу катався на хмарині.

— Що? Правда? — запитав я.

— Так, було зі мною таке, — відповів дядько Лев.

— Я пішов на компі пограю, — сказав Орест і пішов у дім, ніби й не почув слів дядька Лева. Оповідка дядька Лева його не зацікавила.

— Коли це було? Коли ти катався на хмарині? — запитав я дядька Лева.

— Коли був у румунських степах, — відповів той. — І не просто катався, а ще й застряг на ній.

— Не може бути! Що, правда можна застрягти на хмарині? — я перевів погляд із обличчя дядька Лева на хмари, що пливли у небі.

— Усе почалося під час моєї подорожі Хмарним Лісом у Країні Велетнів, що в румунських степах, — почав розповідати дядько Лев. — Я вирушив до Країни Велетнів, щоб дослідити традиції велетнів і велеток. І от якось побачив на дереві папірчик, пришпилений до стовбура стрілою. Підійшовши, я побачив, що на папірчику дещо написано. І от що саме: